-
1 alegrarse
1 to be pleased, be glad2 familiar (achisparse) to get tipsy* * *to be glad, be happy* * *VPR1) (=complacerse) to be happy, be pleasedsiempre se alegra cuando la visitamos — she's always happy o pleased when we go and visit her
nos alegramos de o por tu decisión — we're very happy o pleased with your decision
me alegro de verte — I'm pleased to see you, it's good to see you
me alegro por ella — I'm happy o pleased for her
-he aprobado -¡me alegro! — "I passed" - "I'm pleased to hear it!"
-¿te importa que haya venido? -no, me alegro mucho — "do you mind me coming?" - "not at all, I'm pleased you've come"
- ya puedo devolverte el dinero -me alegro de saberlo — "I can pay you back now" - "I'm glad to hear it"
me alegro de que hayas venido, necesito tu ayuda — I'm glad you've come, I need your help
2) * (=emborracharse) to get merry o tipsy ** * *(v.) = feel + elated, brightenEx. 'And of course,' said the director, brightening as his idea gave birth to another one in her mind, 'it will be interesting to know how efficient electronic systems are at catching thieves'.* * *(v.) = feel + elated, brightenEx: 'And of course,' said the director, brightening as his idea gave birth to another one in her mind, 'it will be interesting to know how efficient electronic systems are at catching thieves'.* * *
■alegrarse verbo reflexivo to be glad, be happy: me alegro de conocerle, I'm pleased to meet you
me alegro muchísimo por ti, I'm delighted for you
' alegrarse' also found in these entries:
Spanish:
animarse
- celebrar
- contentarse
- ilusionarse
- victoria
- alegrar
- animar
- congratular
English:
lighten
- pleased
- glad
- happy
- rejoice
* * *vpr1. [sentir alegría] to be pleased;voy a poder ir a la fiesta – ¡me alegro! I'm going to be able to come to the party – good!;nos alegramos de su nombramiento we are pleased that she has been appointed;me alegro de que me hagas esa pregunta I'm glad you asked me that;me alegro de que les vaya bien I'm glad to hear that they're all right;¡no sabes cuánto me alegro! I can't tell you how pleased I am!;me alegro mucho por ellos I'm very pleased for them2. [emborracharse] to get tipsy* * *v/r1 cheer up;¡alegra esa cara! cheer up!2 fambebiendo get tipsy3:me alegro I am pleased;me alegro de que hayas venido I’m pleased you could make it;* * *vr: to be glad, to rejoice* * *alegrarse vb to be glad / to be pleased -
2 alegrarse
1) (con, de, por) радоваться ( чему-либо), быть довольным ( чем-либо)2) разг. выпить, быть навеселе -
3 alegrarse
2) разг. выпить, быть навеселе -
4 alegrarse
-
5 alegrarse de
v.1 to be glad of, to be happy with, to be glad about, to feel glad about.María celebró su buena fortuna Mary celebrated her good fortune.2 to be happy to, to be glad to.* * *(v.) = be glad (to), rejoice inEx. And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.Ex. I cannot tell you how happy we in the circulation department will all be to put an end once and for all to the smiling delinquent patron who rejoices in paying his fine because he is thereby 'supporting a worthy cause'.* * *(v.) = be glad (to), rejoice inEx: And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work.
Ex: I cannot tell you how happy we in the circulation department will all be to put an end once and for all to the smiling delinquent patron who rejoices in paying his fine because he is thereby 'supporting a worthy cause'. -
6 alegrarse
1. прил.2) шутл. держать хвост трубой2. гл.1) общ. веселиться2) разг. быть под хмельком, быть навеселе -
7 alegrarse
1) (con + s; de + inf; de que + Subj; por uno; algo) обра́доваться (чему; что...); быть дово́льным (кем; чем; что...); пора́доваться за кого; чемуse alegró con mi visita — он был рад, что я пришёл | моему́ прихо́ду
me alegro de verte — я рад тебя́ ви́деть
nos alegramos por ti — мы ра́ды за тебя́
2) повеселе́ть; (о лице; глазах) озари́ться ра́достью, просия́ть; ( о человеке) развесели́тьсяse le alegró el corazón — у него́ повеселе́ло на душе́
3) слегка́ захмеле́ть; подгуля́ть; быть навеселе́ -
8 alegrarse
• be glad• be happy• be of good cheer• become happy• become merry• cheer up• rejoice -
9 alegrarse de
• be glad about• be glad of• be glad to• be happy to• be happy with• feel glad about• feel happy with -
10 alegrarse
• dostat náladu (při pití)• nachmelit se• namazat se• rozveselit se• veselit se -
11 alegrarse (de u.c.)
• radovat se (z čeho) -
12 alegrarse
v. Kusikuy, chamakuy. -
13 Alegrarse
Kusisiña, chipisiña vel chipiña, qhit'isita -
14 alegrarse de algo
прил.общ. радоваться -
15 alegrarse de la desgracia de otro
прил.общ. злорадствоватьИспанско-русский универсальный словарь > alegrarse de la desgracia de otro
-
16 alegrarse prematuramente
прил.Испанско-русский универсальный словарь > alegrarse prematuramente
-
17 alegrarse de que
• be glad that -
18 alegrarse en extremo
• bubble over with joy• bubble with joy• exult -
19 alegrarse mucho
• exult -
20 alegrarse por
• be glad about• be happy for
См. также в других словарях:
alegrarse — alegrar(se) 1. Cuando significa ‘causar alegría’, es verbo de «afección psíquica» y, por ello, dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como directo o como indirecto: «Freddy los alegraba… … Diccionario panhispánico de dudas
alegrarse — entrar en celo … Diccionario de Guanacastequismos
alegrarse — {{#}}{{LM SynA01621}}{{〓}} {{CLAVE A01590}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}alegrar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dar o sentir alegría){{♀}} contentar • complacer • congratular • regocijar • alborozar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
regodearse — (Del ant. godo, rico.) ► verbo pronominal 1 Encontrar una persona gran deleite en una cosa: ■ se regodea con los pasteles. REG. PREPOSICIONAL + en, con SINÓNIMO [deleitarse] [entristecerse] 2 Alegrarse o burlarse de los percances o apuros que le… … Enciclopedia Universal
jubilar — (Derivado del lat. iubilare, lanzar gritos de júbilo.) ► adjetivo 1 Del jubileo. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Declarar que una persona cesa en el servicio activo de su profesión o actividad, por haber llegado a la edad fijada o por enfermedad … Enciclopedia Universal
Alma — (Del lat. anima, aire, aliento, alma.) ► sustantivo femenino 1 TEOLOGÍA Parte inmaterial del ser humano y principio espiritual, aunque distinto del espíritu, que, según la tradición judeocristiana, sobrevive al cuerpo material de las personas.… … Enciclopedia Universal
complacer — (Del lat. complacere, gustar juntamente a varios.) ► verbo transitivo 1 Causar agrado o placer: ■ le complace asistir a la ópera. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO [deleitarse] gustar 2 Acceder a los deseos y gustos de otra persona: ■ sólo se… … Enciclopedia Universal
gozar — ► verbo intransitivo 1 Sentir gozo o placer por una acción propia o ajena: ■ goza jugando con sus hijos. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO complacer deleitar disfrutar saborear … Enciclopedia Universal
holgar — (Del bajo lat. follicare, jadear.) ► verbo intransitivo 1 Entregarse al ocio o estar ocioso. SE CONJUGA COMO rogar 2 Hacer una persona una pausa en una actividad para descansar: ■ ya está bien de holgar, es hora de trabajar. SINÓNIMO descansar… … Enciclopedia Universal
Guerras Romano-Sasánidas — El Imperio romano y sus vecinos en el siglo II. Las Guerras Romano Sasánidas fueron una serie de conflictos militares que enfr … Wikipedia Español
Uno — (Del lat. unus, a.) ► adjetivo 1 Que no está dividido en sí mismo. 2 Que está muy identificado o unido: ■ mi hermano y yo somos uno . 3 Que es igual o idéntico. ► adjetivo indefinido plural 4 Que es aproximadamente la cantidad que se expresa a… … Enciclopedia Universal